美年画,好年华——中国年画展(第二部分)
年画(New Year Paintings)是中国绘画形式之一,是中国的独特艺术语言,也是极具代表性的中国民间艺术。年画描绘人们的所见所闻,祈福五谷丰登与美好生活,是老百姓喜闻乐见的艺术。主要在新年时张贴,装饰环境、营造气氛,并蕴含新年祝福、吉祥喜庆之意。
年画起源于汉代(公元前202年一一公元220年),距今已有2000多年的历史。传统民间年画主要由民间艺人创作,反映人们朴素的风俗和信仰。随着时代的发展,越来越多的专业艺术工作者加入到年画的创作队伍中,深入描绘现实生活,不断丰富题材和创新形式,创作了一批反映社会风貌的新年画。新年画描绘生活图景,倡导新风尚,为中国艺术注入新的审美气息。
展出的100幅中国年画作品从中国的发展变化、传统文化、田园风光、乡村振兴等方面彰显中国文化之美,旨在与观众分享以年画为代表的中国特色文化。
第二部分 美生活(中国生活故事)
Part 2 Beautiful Life: Stories of Life in China
赵新晓《小康欢歌》
Song of a Well-off Society by Zhao Xinxiao
作品旨在描绘欢歌笑舞,庆贺幸福美好的小康生活。
The work aims to depict singing, laughing and dancing, and to celebrate a happy and beautiful well-off life.
辛彦军《繁荣昌盛》
作品描绘了广大人民群众脱贫攻坚,勤劳致富,人民群众连年有余、幸福康乐的美好生活。
The work depicts the people’s good life of getting rid of poverty, getting rich through hard work, and having more than enough for years, happiness and recreation.
宁连辉《五谷丰登》
Harvest of Five Grains by Ning Lianhui
作品展示了秋天丰收的成果。
The work shows the fruits of autumn harvest
刘敏《春色满园》
Full Garden in Spring by Liu Min
作品描绘了金色的阳光洒在绿色的庭院里,香气扑鼻、牵藤引蔓、累垂可爱,远远望去,犹如艳丽夺目的锦缎,熠熠生辉。
The work depicts the golden sunshine shining in the green courtyard, which is fragrant, pulling vines and leading vines, full and lovely. From a distance, it looks like gorgeous brocade, shining brilliantly.
赵庆玲《盛世渔歌》
Fishing Song in the Good Days by Zhao Qingling
天是湖,云是舟,撒下丝网垂金斗。云里游,天上走,画中渔家笑声流。
The sky is lake, the cloud is boat, and a screen is cast to hang the golden bucket. Wandering in the clouds and walking in the sky, the fishermen laughed in the picture.
韩竹莹《红红火火小康年》
Prosperous Well-off Year by Han Zhuying
作品中红红的对联和灯笼,精美的福字,已穿上时尚新衣的母女脸上洋溢着幸福之情。
The red couplets and lanterns in the works, the exquisite blessing characters, and the faces of mothers and daughters who have put on fashionable new clothes are filled with happiness.
冯云青《莲塘欢唱小康曲》
By Lotus Pool Singing Well-off Songs by Feng Yunqing
作品描绘身着江南水乡传统服的姑娘,充满生机活力,洋溢着欢乐幸福之情,在风清新、鸟欢鸣的五彩莲塘里采莲。
The work depicts girls dressed in the traditional clothes of Jiangnan water town, full of vitality and happiness, picking lotus in the colorful lotus pond with fresh wind and birds singing happily.
普丽瑛《喜收幸福果》
Happy Harvest by Pu Liying
作品描绘了苹果丰收的喜悦场景。
The work depicts the happy scene of apple harvest.
乔诺(乔艳玲) 《望海潮-新渔民》
Looking at the Tide of the Sea-New Fishermen by Qiao Nuo (Qiao Yanling)
作品描绘蔚蓝的海水,丰收的渔船,渔民们用勤劳的双手创 造富裕的美好生活。
The work depicts the blue sea water, the fishing boats with abundant harvest, and the fishermen create a rich and beautiful life with their industrious hands.
冯国斌《鸭肥鱼丰》
Fat Duck and Fish by Feng Guobin
作品描绘农村新风貌和勤劳致富的新风情。
The work depicts the new appearance of rural areas and the new customs of industriousness and wealth.
章昉《政好民安庆团圆》
Good Policies, People Live Happily and Celebrate Reunion by Zhang Fang
一家人,其乐融融,共进美食,描绘了人民的幸福美好生活。
The family, having fun and eating together, depicts the people’s happy and beautiful life.
曹秀文《开心果园》
Happy Orchard by Cao Xiuwen
作品描绘满园弥漫着香甜的桃子味,果农们忙碌的穿梭在园中。饱满的果子挂满枝头,在夏日阳光的照耀下闪着金色光芒。
The painting depicts that the yard is full of sweet peach flavor, and fruit farmers are busy weaving their way through the garden. Full fruits are all over the branches, shining with golden light in the summer sunshine.
高艳分《我们的生活充满阳光》
Our Life is Full of Sunshine by Gao Yanfen
作品描绘了人们业余时间里过着悠闲自在五彩缤纷的生活。
The work depicts people living a leisurely and colorful life in their spare time.
陈连星《向快乐出发》
Set Out for Happiness by Chen Lianxing
作品描绘了骑行的场景,呼吁大家锻炼身体。
The work depicts the scene of riding bikes and calls on everyone to exercise.
汪锐《共享小康》
作品展现了全民共享社会改革发展的小康成果。
The work shows that all the people share the well-off achievements of social reform and development.
龚勤芳《青山绿水》
Lucid Water and Lush Mountains by Gong Qinfang
作品描绘了人民在优美的环境中享受无忧无虑、富裕安康的幸福生活。
The work depicts people enjoying a carefree, prosperous and healthy life in a beautiful environment.
姚喜平《鱼肥人美》
Fat Fish, Beautiful People by Yao Xiping
作品再现了收获的季节,莲子熟了,鱼儿肥了,村姑笑了,又是一个丰收年。
The work reproduces the harvest season, the lotus seeds are ripe, the fish are fat, and the villagers laugh. It is yet another bumper year.
胡彩春《紫气东来奔小康》
Purple Color for a Well-off Society by Hu Chun
作品以紫色为基调,结合蓝色、蓝紫色、紫红色等色彩,比喻祥瑞降临,寓意吉祥、财富、好运。
The work is based on purple, combined with blue, blue-purple, purple-red and other colors, which is a metaphor for auspicious arrival, meaning auspiciousness, wealth and good luck.
丰爱东《幸福生活舞起来》
Happy Life Dance by Feng Aidong
作品再现了广大人民群众载歌载舞的场景,用传统花卉的表演形式,表达对小康生活的赞颂心情。
The work reproduces the scenes of people singing and dancing, and expressing their praise for a well-off life with traditional flower performances.
王咏梅《吉庆丰年乡村美》
Good Years, Rural Beauty by Wang Yongmei
作品表现了长白山脉、松花江畔,人们从事农事活动建设美丽新农村的场景。
The work shows the scenes of people engaging in farming activities and building beautiful new countryside along Changbai Mountain and Songhua River.
沈婷《青春梦》
Youth Dream by Shen Ting
作品中由退休老奶奶组成的“八妹”腰鼓队,每逢重大节日,各种庆典活动,都活力四射地展现“青春”风采。
The “Eight Sisters” waist drum team, composed of retired grandmothers, displays “youth” style vigorously in every major festival and various celebrations.
李金莲《丰收中国》
Harvest China by Li Jinlian
农民舞龙,欢庆丰收,作品表达了对全面小康,农村富裕和谐的赞美。
Farmers dance dragons to celebrate a bumper harvest, and the work expresses the praise for a well-off society in an all-round way and rural prosperity and harmony.
徐明斋《喜气洋洋奔小康》
Happily Well-off by Xu Mingzhai
作品描绘了牧民朋友举起牧鞭,唱一曲牧歌,赶着成群的牛羊, 人人脸上都洋溢着幸福笑容。
The work depicts the herdsmen holding up the shepherd’s whip, singing a pastoral song, herding groups of cattle and sheep, and everyone’s faces are filled with happy smiles.
邓琳钰《红红火火的好日子》
Red Days by Deng Linyu
作品中秋阳意暖,忙碌的农民收获红红火火的辣椒, 一幅村民热闹非凡的美丽秋色生活画卷。
In the work, the autumn sun is warm, the busy farmers harvest hot peppers, showing a picture of the villagers’ lively and beautiful autumn life.
刘玉梅《秋收》
Autumn Harvest by Liu Yumei
作品描绘了丰收的喜悦和祥和的气氛。
The work depicts the joy of harvest and the peaceful atmosphere.
施菲菲《我们的生活甜如蜜》
Our Happy Life by Shi Feifei
作品描绘了青灰色的砖头墙和灶台,黄色的饭桌和蒸笼, 妈妈忙的不亦乐乎,两个孩子开心的做起了帮手。
The work depicts the blue-gray brick wall and stove, the yellow dining table and steamer. Mom is very busy, and the two children are happy to help.
朱夏根《美好生活》
作品展现了乡村结婚的生活场景,人文风光与自然生态交相辉映。
The work shows the life scene of rural wedding, and the cultural scenery and natural ecology complement each other.
魏旭超《故乡》
Hometown by Wei Xuchao
故乡的一草一木、白云飞鸟,寄托了了作者对故乡的真挚情感。
Every tree and grass, white clouds and birds in the hometown have entrusted the author with the sincere feelings for hometown.
路连江《老友乐》
Old Friends Music by Lu Lianjiang
作品描绘了院中其乐融融、载歌载舞庆祝生日的场景。
The work depicts the happy scene of singing and dancing in the courtyard to celebrate the birthday.
顾凤妹《雁归来》
Return of Goose by Gu Fengmei
作品描绘了黄昏时候,两姐妹高举着一盆食物喂大雁的场景, 表现了人与自然的和谐共生。
The work depicts the scene of two sisters holding up a pot of food to feed the geese at dusk, showing the harmonious coexistence between human and nature.
张美红《美好生活》
Happy Life by Zhang Meihong
作品展现了改革开放后农民以养殖致富,创造美好生活的生动场景。
The work shows a vivid scene of farmers getting rich by breeding and creating a better life after the reform and opening up.
咼金梅《其乐融融》
Overflowing Joy by Guo Jinmei
作品描绘了几代同堂,围桌而坐,共进美食,其乐融融。
The work depicts several generations living under the same roof, sitting around a table, eating delicious food together, and enjoying themselves.
任忍《沂蒙旧事》
画面以锅台为中心,主要人物围绕其周围忙碌着,与背景色构成一种暖色调,使画面形成强烈的对比效果。
The picture takes the pot as the center, and the main characters are busy around it, forming a warm tone with the background color, giving the picture a strong contrast effect.
曾佑君《收获》
Harvest by Zeng Youjun
作品表达一家人收获水果的喜悦。
The work expresses the joy of a family in harvesting fruit.
朱碧云《谁道茶香不醉人》
Who is not Intoxicating with the Fragrance of Tea by Zhu Biyun
在紫藤花架下,许多茶农把采摘来的茶叶一筐筐、一篮篮倒在一张张大竹匾上晾晒,作品表达了丰收的喜悦。
Under the wisteria lane, many tea farmers pour baskets of picked tea on a large bamboo plaque to dry, and the work expresses the joy of harvest.
张先花《小康路上幸福多》
Happiness on the Well-off Road by Zhang Xianhua
欢喜的一家人向更加幸福美好生活出发。
A happy family sets out for a happier and better life.
盖世勃《精准扶贫奔小康》
Targeted Poverty Alleviation and Well-off Society by Gai Shibo
作品描绘了农民载歌载舞庆丰收场景,体现了农民生活芝麻开花节节高。
The work depicts the scene of farmers singing and dancing to celebrate the harvest, which shows that farmers’ life is getting better and better.
岳红霞《幸福年长》
Happy Year by Yue Hongxia
作品描绘了人们红火、幸福的生活场景。
The work depicts people’s prosperous and happy life scenes.
刘晓宇《富“鱼”生活远流长》
”Rich Fish” Live a Long Life by Liu Xiaoyu
作品描绘乡村儿童趁着河流渐涌,在小河湾里放下一艘艘载满希冀的纸船,驶向梦想的远方。
The work depicts rural children taking advantage of the rising river, putting down paper boats full of hope in the creek bay, and sailing to the distance of dreams.
毛德贵《新农村》
绿水青山,荷与桥点缀着美丽新农村, 作品展现了喜气洋洋,幸福安康的生活场景。
Lucid waters and lush mountains, lotus and bridges are dotted with beautiful new countryside, and the work shows a happy and healthy life scene.
主办单位Hosts :
中共中央宣传部文艺局
The Literature and Art Bureau, Publicity Department CPC Central Committee
中央文明办二局
No.2 Bureau, General Office, Central Commission for Guiding Cultural and Ethical Progress
文化和旅游部公共服务司
Public Service Department, Ministry of Culture and Tourism
中国美术家协会
China Artists Association
中国民间文艺家协会
Chinese Folk Literature and Art Association
承办单位Organizers :
文化和旅游部全国公共文化发展中心
Art Development Center, Ministry of Culture and Tourism
中国文化传媒集团
China Cultural Media Group
北京大学文化传承与创新研究院
Institute of Culture Inheritance and Innovation
实施单位Implementation :
时代艺述
Shidaiyishu